Le département

Nos domaines de compétence

L’enseignement et la recherche du département « Linguistique générale et appliquée et technologies de la traduction (ASTT) » sont orientés autour de la linguistique appliquée et des développements technologiques dans le domaine de la traduction et de l’interprétation. L’ASTT vise à jeter un pont entre la linguistique appliquée interdisciplinaire et les développements actuels dans l’industrie de la langue et de la traduction. Les projets de recherche du département sont directement incorporés dans les cours. L’enseignement est axé sur la recherche et porte une attention particulière au développement et à la numérisation des métiers dans la traduction et l’interprétation.

L‘enseignement

Au niveau du bachelor, le département ASTT offre des cours ouverts aux étudiant.e.s de toutes langues sur les fondements théoriques de la linguistique générale (morphologie, syntaxe, sémantique, pragmatique, recherche en langues de spécialité, etc.) et des enseignements introductifs sur les technologies de traduction (par exemple environnement de traduction intégré, gestion terminologique) ainsi que des cours fondamentaux portant sur la recherche empirique et la méthodologie scientifique.

Les cours au niveau du master visent à approfondir et développer les connaissances des étudiant.e.s dans ces domaines et se situent au croisement d’un travail appliqué en séminaire et de la recherche appliquée. Le vaste offre de cours de l’ASTT a pour vocation d’être à la hauteur des évolutions technologiques constantes du secteur professionnel de la traduction et de l’interprétation. Les futur.e.s diplômé.e.s de la faculté auront les outils scientifiques et pratiques pour entrer dans la vie professionnelle. Les cours offerts incluent une multitude de sujets plus approfondis du secteur (traduction automatique, gestion de projet et de la qualité, normes et directives de la traduction spécialisée, et autres).